ナイトキャビントリップ

Night Snowmobile Sledge Trip

夜雪地摩托車之旅

夜雪地摩托車之旅

Night Snowmobile Sledge Trip

予約必要

誰もいない夜の雪原の中をスレッジキャビンに乗って出かけませんか?
夜に動き出す動物の姿や足跡などの痕跡を探したり天気のいい日は、美しい満天の星空を望遠鏡を使って観察したり、星座についての伝説に思いをはせたり……
ホットワインや紅茶を飲んで、ゆったり過ごすツアーです。

In the snowy field at night where there is nobody around, why not go out on an adventure in a snow sled?
Let's look for traces such as the appearance and footprints of animals that start moving at night.
When the weather is nice, you can observe the beautiful starry sky with a telescope and look at constellations ...
It is a relaxing tour with hot wine and tea.

在無人夜晚的雪原上,坐著雪上雪橇座艙來探險吧!
除了可以找尋在夜間活動的動物足跡或身影以外,在天氣好的日子裡,還可以用望遠鏡觀察美麗的星空,一同談若關於星座的美好傳說。
坐在雪上雪橇座艙內享用熱紅酒或紅茶,悠閒地度過美好時光。

在無人夜晚的雪原上,坐著雪上雪橇座艙來探險吧!
除了可以找尋在夜間活動的動物足跡或身影以外,在天氣好的日子裡,還可以用望遠鏡觀察美麗的星空,一同談若關於星座的美好傳說。
坐在雪上雪橇座艙內享用熱紅酒或紅茶,悠閒地度過美好時光。

In the snowy field at night where there is nobody around, why not go out on an adventure in a snow sled?
Let's look for traces such as the appearance and footprints of animals that start moving at night.
When the weather is nice, you can observe the beautiful starry sky with a telescope and look at constellations ...
It is a relaxing tour with hot wine and tea.

営業期間
Period
期間
期間
Period
2022年12月21日~2023年3月31日
※営業期間は積雪状況により変動いたします。あらかじめご了承ください。
21 Dec 2022 to 31 Mar 2023
※Business hours are subject to change according to the snow accumulation.
2022年12月21日~2023年3月31日
※營業期間可能因積雪狀況而變更。
2022年12月21日~2023年3月31日
※營業期間可能因積雪狀況而變更。
21 Dec 2022 to 31 Mar 2023
※Business hours are subject to change according to the snow accumulation.
時間
12月、1月は17:00~17:45
2月、3月は18:00~18:45
※開始時間の10分前に集合
Time
December, January/17:00~17:45
February, March/18:00~18:45
* Meet 10 minutes before the start time
時間
十二月、一月/17:00~17:45
二月、三月/18:00~18:45
※活動開始10分鐘前集合
時間
十二月、一月/17:00~17:45
二月、三月/18:00~18:45
※活動開始10分鐘前集合
Time
December, January/17:00~17:45
February, March/18:00~18:45
* Meet 10 minutes before the start time
所要時間
1時間
Duration
1hours
所要時間
1小時
所要時間
1小時
Duration
1hours
集合場所
GAOアウトドアセンター
Meeting Place
GAO Outdoor Center
集合地方
GAO Outdoor Center
集合地方
GAO Outdoor Center
Meeting Place
GAO Outdoor Center
開催地
星野リゾート トマム内
Venue
HOSHINO resort in TOMAMU
活動地點
星野度假村 TOMAMU園區內
活動地點
星野度假村 TOMAMU園區內
Venue
HOSHINO resort in TOMAMU
料金
1組 15,000円
※Web予約なら上記料金よりも500円お得です
Price
1 group ¥15,000
※Web Reservations will receive a discount of ¥500 per group
價格
1 group¥15,000
※網路預約將會比上述金額便宜¥500
價格
1 group¥15,000
※網路預約將會比上述金額便宜¥500
Price
1 group ¥15,000
※Web Reservations will receive a discount of ¥500 per group
対象
3歳以上
※対象年齢未満のお子様は無料同伴可能(人数による)ご予約時備考欄にご記入ください。
For Ages
3 Years Old~
※ Children under the age group can be accompanied free of charge.
対象
3歳以上
※對象年齡未滿的孩童可以免費進場陪同。
対象
3歳以上
※對象年齡未滿的孩童可以免費進場陪同。
For Ages
3 Years Old~
※ Children under the age group can be accompanied free of charge.
催行人数
2組8名(1組4名まで)
Capacity
2 groups 8 people (1 groups 4 people)
上限人數
2組8名(1組4名)
上限人數
2組8名(1組4名)
Capacity
2 groups 8 people (1 groups 4 people)
催行会社
リトルトリー
Operating By
Little Tree
舉辦公司
Little Tree
舉辦公司
Little Tree
Operating By
Little Tree
予約
前日までご予約が可能です。
当日に関しましてはGAOアウトドアセンターにお問合せください。
11月5日 Web予約受付開始予定
Reservation
Reservations can be made up to the day before.
Please contact the GAO Outdoor Center if you would like to make a reservation on the day itself.

Web Reservations Accepted From November 5th
預約活動
活動前一日截止預約。
活動當日的預約請聯絡GAO Outdoor Center。

11月5日 開始接受網路預約
預約活動
活動前一日截止預約。
活動當日的預約請聯絡GAO Outdoor Center。

11月5日 開始接受網路預約
Reservation
Reservations can be made up to the day before.
Please contact the GAO Outdoor Center if you would like to make a reservation on the day itself.

Web Reservations Accepted From November 5th
持ち物
防寒着・防寒靴・手袋帽子などの防寒具
※夜間はかなり冷え込みますので、しっかりした防寒をお願いいたします。
Things to bring
Please prepare Warm wear
攜帶物品
請穿著防寒衣物、雪靴、手套帽子等防寒用具。
攜帶物品
請穿著防寒衣物、雪靴、手套帽子等防寒用具。
Things to bring
Please prepare Warm wear
備考
コースは、GAOアウトドアセンターエリア発着
※冷え込むのでスキーウェアに準ずる防寒着必須

<キャンセル規定>
ご利用日の二日前 → 無料
ご利用日の前日17:00まで → 50%
ご利用日の前日17:00以降 → 100%
※人数変更含む
Comments
The course departs from and arrives at the GAO Outdoor Center area
* Because it gets cold, it is necessary to wear warm clothes similar to ski wear.



Two days before the date of use → Free
Until 17:00 the day before the date of use → 50%
After 17:00 the day before the date of use → 100%
* Including change in number of people
備註
※此活動只有日文及英文服務
※活動路線自GAO Outdoor Center出發及抵達
※夜間氣溫非常寒冷,請穿著類似滑雪服的防寒衣物。

【取消規定】
活動兩天前取消→免費
活動前天17:00前取消(包含因生病或其他客人自身因素取消)→取消費為活動費用的50%
活動前天17:00後~當天取消(包含因生病或其他客人自身因素取消)→取消費為活動費用的全額
※以日本時間為基準
※包含參加人數之變更
備註
※此活動只有日文及英文服務
※活動路線自GAO Outdoor Center出發及抵達
※夜間氣溫非常寒冷,請穿著類似滑雪服的防寒衣物。

【取消規定】
活動兩天前取消→免費
活動前天17:00前取消(包含因生病或其他客人自身因素取消)→取消費為活動費用的50%
活動前天17:00後~當天取消(包含因生病或其他客人自身因素取消)→取消費為活動費用的全額
※以日本時間為基準
※包含參加人數之變更
Comments
The course departs from and arrives at the GAO Outdoor Center area
* Because it gets cold, it is necessary to wear warm clothes similar to ski wear.



Two days before the date of use → Free
Until 17:00 the day before the date of use → 50%
After 17:00 the day before the date of use → 100%
* Including change in number of people

pagetop