N43°SEAFOOD 〜鉄板焼きの店〜GRILLED・AGI

N43°SEAFOODGRILLED AGI

N43°SEAFOODGRILLED AGI

N43°SEAFOODGRILLED AGI

N43°SEAFOODGRILLED AGI

お客様の目の前で、新鮮な海鮮とステーキを丁寧且つ豪快に焼き上げます。シェフの織り成す見事な手さばきを楽しみながら食事を召し上がっていただくレストランです。

場所
リゾナーレトマム サウス 32階
Place
RISONARE Tomamu SOUTH 32F
場所
RISONARE Tomamu SOUTH 32F
场所
RISONARE Tomamu SOUTH 32F
장소
RISONARE Tomamu SOUTH 32F
期間
Open Period
營業期間
营业期间
영업기간
【朝食】 [Breakfast] [Breakfast] [Breakfast] [Breakfast]
2020年6月2日~2020年11月1日 2 Jun 2020 to 1 Nov 2020 2020年6月2日~2020年11月1日 2020年6月2日~2020年11月1日 2020년6월2일~2020년11월1일
7:00~10:00(LO.9:30)
※季節により、予告なく変更になる場合がございます。
7:00~10:00(LO.9:30)
*Please note depending on the day's situation, the contents may change
7:00~10:00(LO.9:30)
*不同的季節,本度假村有權利進行任何的變更。敬請您的見諒。
7:00~10:00(LO.9:30)
*不同的季节,本度假村有权利进行任何的变更。敬请您的见谅。
7:00~10:00(LO.9:30)
*Please note depending on the day's situation, the contents may change


【ランチ】 [Lunch] [Lunch] [Lunch] [Lunch]
2020年6月2日~2020年10月31日 2 Jun 2020 to 31 Oct 2020 2020年6月2日~2020年10月31日 2020年6月2日~2020年10月31日 2020년6월2일~2020년10월31일
11:00~14:00(LO.13:30)
※季節により、予告なく変更になる場合がございます。
11:00~14:00(LO.13:30)
*Please note depending on the day's situation, the contents may change
11:00~14:00(LO.13:30)
*不同的季節,本度假村有權利進行任何的變更。敬請您的見諒。
11:00~14:00(LO.13:30)
*不同的季节,本度假村有权利进行任何的变更。敬请您的见谅。
11:00~14:00(LO.13:30)
*Please note depending on the day's situation, the contents may change


【ディナー】 [Dinner] [Dinner] [Dinner] [Dinner]
2020年6月1日~2020年10月31日 1 Jun 2020 to 31 Oct 2020 2020年6月1日~2020年10月31日 2020年6月1日~2020年10月31日 2020년6월1일~2020년10월31일
17:00~22:00(LO.21:00)
※季節により、予告なく変更になる場合がございます。
17:00~22:00(LO.21:00)
*Please note depending on the day's situation, the contents may change
17:00~22:00(LO.21:00)
*不同的季節,本度假村有權利進行任何的變更。敬請您的見諒。
17:00~22:00(LO.21:00)
*不同的季节,本度假村有权利进行任何的变更。敬请您的见谅。
17:00~22:00(LO.21:00)
*Please note depending on the day's situation, the contents may change
基本メニュー

グリルドエイジ夕食

グリルドエイジ昼食

グリルドエイジ朝食

Menu

DINNER MENU

LUNCH MENU

BF MENU

菜單

DINNER

LUNCH

BF

菜单

menu

LUNCH

BF

메뉴

menu

LUNCH

BF

席数
62席
No. of seats
62
座位數
62
席位数
62
정원
62
お支払い
Payment
支付方法
支付方法
Payment
予約
Reservation
預約活動
预订
인터넷 예약
【ディナー】全席予約制(ご到着後フロントスタッフにお申し付けください)
ディナー 夕食のご予約は利用日の30日前より承ります。
[Dinner]All seats by reservation (Please contact the front desk staff after your arrival)
ディナー
[晚餐]All seats by reservation (Please contact the front desk staff after your arrival)
ディナー
[晚餐]All seats by reservation (Please contact the front desk staff after your arrival)
ディナー
[디너]All seats by reservation (Please contact the front desk staff after your arrival)
ディナー

【朝食】予約可(ご到着後フロントスタッフにお申し付けください)
[Breakfast]We take reservations (Please contact the front desk staff after your arrival)
[早餐]We take reservations (Please contact the front desk staff after your arrival)
[早餐]We take reservations (Please contact the front desk staff after your arrival)
[조식]We take reservations (Please contact the front desk staff after your arrival)

【ランチ】予約可(ご到着後フロントスタッフにお申し付けください)
[Lunch]We take reservations (Please contact the front desk staff after your arrival)
[午餐]We take reservations (Please contact the front desk staff after your arrival)
[午餐]We take reservations (Please contact the front desk staff after your arrival)
[런치]We take reservations (Please contact the front desk staff after your arrival)
 

pagetop